手机版
       

1996年获奖作家——希姆博尔斯卡(2)

作者:宋兆霖 主编   出版社:北京燕山出版社  和讯读书
    窗上的玻璃被砸得粉碎,

    升起了浓浓的烟火,

    一株枝繁叶茂的大树,

    被一阵狂风连根拔起,

    虽然它还没有枯死,

    但它的枝叶已经脱落,

    林子里再也听不到它的沙沙声响。

    祖国的土地啊!你是光明的土地。

    我不是被拔倒的树,

    也不是被拉断的线;

    我深深扎根在你的土地上,

    这里有我的骄傲和愤怒,

    有我的欢乐和忧愁,

    我不愿发表空洞的演说,

    也没有什么成果和贡献,

    但我有我的生活,有我的爱。

    我站在道路中间,

    望着你高大的身影,

    一支人们不知晓的歌,

    被钉在铁皮箱上,

    还有士兵的遗物:水壶和弓箭,

    被深深地埋藏在地里,

    这里有一道古老的门槛,

    它是我曾越过的门槛。

    我的思想飞向了未来的世纪,

    要创造新的篇章,

    我看见沉落在河底的一块石头,

    要考察它变幻的形状。

    未来的雕塑家在这块石头上,

    会雕出同龄人的头像,

    维斯瓦河水在石上流过,

    遮住了世世代代的面孔。

    这是一副慈祥的面孔,

    带着聪明的微笑,

    我们的民族曾经不惜牺牲地战斗

    和孜孜不倦地创造。

    我的头上有一只戒指,

    它是过去辉煌年代的见证,

    我是一只小鸟,

    但我不是一只惊慌的小鸟,

    我的脚踩在祖国的土地上,

    我离不开我的鸟巢。

    一九五四年

    张振辉译

    致 友 人

    我们认识了宇宙空间,

    从地球到星星,

    可是我们在那里迷失了方向,

    大地和思想。

    行星之间,

    悲哀和流泪,

    当你从虚假走向真理的时候,

    你不会像过去那么年轻。

    喷气式飞机在嘲笑我们,

    这是一个静寂的空隙,

    在飞行速度和音速之间

    创造了一个世界记录。

    快速飞行

    和它后面留下的声音,

    直到许多年后,

    才把我们从梦中惊醒。

    于是传来了一阵叫喊声:

    我们没有罪。

    是谁在叫喊?

    打开窗子,快跑!

    声音突然中断了,

    只见窗外的星星

    全都坠落下来,就好像

    墙上的石灰掉在背包上。

    张振辉译

    梦

    我那故去的人只留下了他的骨灰和土地,

    可是我在梦中又见到了他,

    他就像他的照片中那样,

    脸上留着树的影子,

    手里拿着一块贝壳。他陷入了茫茫大地的黑暗,

    他遇到了无数深渊向他张开了血盆大口,

    七次,七次,他曾有过七次安静的歇息。他有时显现在我的眼中,

    因为他只有在我的眼中

    才能找到一条通向世界的道路,

    他的头发被一阵风吹起来后,

    他那颗被射穿了的心便跳得更快了。

    我和他之间仿佛隔着一片宽阔的草地,

    云彩和鸟群不时从天那边飞来,

    在地平线的尽头耸立着无数的山峰,

    一条河在远方向大海流去。


微博评论

感谢您的参与!
查看[本文全部评论]