作家的文学观

阿特拉斯耸耸肩 作者:安·兰德 2007-11-20 02:18

  “过去的文学,”巴夫·尤班克讲着,“是一种浅薄的欺骗,为了取悦它所服务的金钱大亨们而对生活涂脂抹粉。道德、自由的意志、成就、幸福的结局、以及某种英雄般的人物—我们可以嘲笑所有这些东西。我们的这个时代揭露了生活的实质,头一次赋予了文学深刻的内涵。”

  一个穿白晚裙的小姑娘怯声声地问,“什么是生活的实质,尤班克先生?”

  “忍受苦难,”巴夫·尤班克回答说,“失败和受苦。”

  “但是……为什么?人们是幸福的……有时候……不是吗?”

  “这只是感情肤浅的人们的一种错觉。”

  小姑娘脸红了。一个继承了炼油厂的阔妇人内疚地问,“我们怎样才能提高人们的文学品味呢,尤班克先生?”

  “这是个很大的社会问题,”巴夫·尤班克答道。他被称作是这个年代的文学领袖,但他写的书,却从没卖出过三千本以上。“我个人认为,机会平衡法案在文学方面的应用将是解决办法。”

  “噢,你赞成在企业界使用这项法案吗?我对这个可说不好。”

  “我当然赞成,我们的文学已经陷入了物质论的泥沼。人们在追求物质生产和技术欺诈的同时,丢弃了所有的精神价值观念,他们过得太舒服了。如果我们教导他们去忍受苦难,他们就能重新回到崇高的生活中来。所以,对他们在物质上的贪婪,我们应该加以限制。”

  “我怎么就没这么去想呢,”那个妇人歉疚地说。

  “但是,你打算怎么样把机会平衡法案用在文学上呢,拉尔夫?”莫特.里迪问道,“这我可是头回听说。”

  “我的名字是巴夫,”尤班克恼怒地说,“你头回听说,因为那是我自己的想法。”

  “好的好的,我不是在争什么,对不对?我只是问个问题。”莫特.里迪笑着,在许多时候,他都是紧张地笑着。他是个作曲家,经常为电影配些老掉牙的曲子,也给少量听众写些现代派的交响乐。

  “方法很简单,”巴夫·尤班克说道,“应该有法规把任何一本书的销量限制在一万本以内,这样,文学市场就会开放给那些新的人才、新的观点、以及非商业化的写作。如果禁止人们去买上百万本同样的垃圾,就会逼他们去买更好的书了。”

  ……“情节是文学里一种原始粗俗的东西,就像旋律是音乐里一种原始粗俗的东西一样。” ……

  ……“你别指望人们能理解哲学更高的境界,那些追逐钱财者的手中不应该掌握文化,文学需要国家的资助。艺术家被当成小贩一样对待,艺术作品成为肥皂一样的廉价货,这太不成体统了。” ……

 



看过此书的网友也看过了
 
相关阅读

 

>>热点新闻