《高窗》 第5节(2)

钱德勒大师作品系列 作者:雷蒙德·钱德勒(Raymond Chandler) 2008-04-10 10:27

    “我真为你伤心,伙计。”

    “莫尔尼太太呢?”

    “还是那句话,问屋子里的人去。我在这儿只是干活儿。你推销什么东西吗?”

    我举起我的名片,让他看清上面的字。这次我给他看的是我的业务名片。他把海绵放在汽车的踏脚板上,把蛇管水枪扔在水泥地上,绕过地面的一摊积水,用挂在车库门边上的一块毛巾擦了擦手。然后,他从裤兜里掏出一根火柴,擦着,歪着头把仍然挂在嘴角上的烟卷点着。

    他的一对小狐狸眼睛向四边看了看,转身走到汽车后面。他冲我点了一下头,示意我走近他身边。

    “你是不是有一本专供零碎开支的存款折?”他低声问我。

    “有一本。折子上存了不少钱。”

    “只要五块钱,就能让我的脑子转动起来。”

    “我对你不想那么抠门儿。”

    “给我十块我会像四只金丝雀似的随着吉他唱歌。”

    “我不爱听这种吵吵闹闹的乐队。”我说。

    他把头一歪,说:“好了,伙计。咱们还是说英文吧!”

    “我不想叫你丢掉这份工作。我只不过想打听一件小事:莫尔尼太太在不在家。这消息最多就值一块钱。”

    “别为我的工作担心。我的关系很牢固。”

    “跟莫尔尼还是跟别的什么人的关系?”

    “你只花一块钱就想知道这么多事?”

    “两块。”

    他上下打量着我,“你不是替他干事的吧?”

    “当然是。”

    “你在说瞎话。”

    “当然是瞎话。”

    “把两块钱给我。”他一点儿不客气地说。

    我给了他两块线。

    “她正在后院陪一个朋友。”他说,“一个很不错的朋友。女人就应该这样:有一个用不着工作的朋友和一个需要工作的丈夫。你的事齐了?”

    “我看早晚有一天你会躺在水沟里,你的事也就齐了。”

    “我不会的,伙计。我懂得怎么样跟这些人玩游戏。我这辈子一直在耍弄他们。”

    他把我给他的两张一元票子在手掌里捋了捋,往上面吹了口气,横折一道又竖折一道,最后,把折成方块的钱塞在裤子的怀表口袋里。

    “你这两块钱花得够值的。”他说,“要是再拿出五块来——”

    就在这时候,一条西班牙种的长耳朵大黄狗从¿迪À克另一边飞快地跑过来。它在湿地上滑了一下,但是没有摔倒。这条狗张牙舞爪地整个扑在我身上,一会儿要舔我的脸,一会儿又趴在地上,绕着我的腿转圈儿。最后它蹲在我的两腿中间,吐着舌头´气。

    我从它身上迈过去,扶着汽车站直身子,一边把手绢掏出来。

 



看过此书的网友也看过了
 
相关阅读

 

>>热点新闻