恋爱看起来很像精神疾病(1)

最锐利的性别批判 作者:莫琳·多德 2008-04-17 11:53

  四○年代和五○年代的电影,狡狯的猎男花招俯拾即是。

  在一九五三年拍摄的《愿嫁金龟婿》(How to Marry a Millionaire)中,洛琳.白考儿(Lauren Bacall)、玛丽莲.梦露和贝蒂.葛莱宝(Betty Grable)所设下的猎男陷阱,就是在伯格朵夫百货公司(Bergdorf掇)的皮草专柜闲晃。”只要找到一头大肥羊就行了。”洛琳.白考儿这么说。

  一九五四年的《罗马之恋》(Three Coins in the Fountain),玛吉.麦娜玛拉(Maggie McNamara)饰演的女主角掳获意大利王子的方法,是仔细研究他的品味喜好,从美酒到歌剧到短笛,然后假装自己也喜欢同样的东西。

  一九五九年的《凤求凰》(Ask Any Girl),莎莉.麦克琳(Shirley MacLaine)迷倒吉克.杨(Gig Young)的方法,是偷走他的小黑簿子,然后模仿他最爱的女友模样。他喜欢某个约会对象的红头发,她便将自己的头发染成火红。他喜欢某个女人的香水,她就全身喷上相同的气味。

  一九四八年的《女大当嫁》(Every Girls Shoud Be Married),贝西.杜蕾克(Betsy Drake)演的女店员,想用精心策划的大计划牢牢绑住卡莱.葛伦演的小儿科医师。她从他的理发师、健身教练、香烟小贩、按摩师、花店、洗衣店、前任女友和过去的大学合唱团纪念册找出他的嗜好,让社会科学研究有了全新的意涵。她知道他喜欢甲鱼清汤、蘑菇牛排、马铃薯冷汤、芦笋佐荷兰酸酱、马丁尼加小橄榄、一九三三年份的派普香槟和香蕉奶油派。“怎么说,如果你不发挥想象力,很可能会嫁给一个糟老头啊。”她告诉自己的女性朋友,为自己的算计辩护:“你怎么不干脆警告大鱼别来吃饵算了。”

  克林顿绯闻案的当事人莫妮卡.莱文斯基(Monica Lewinsky)曾经替《浮华世界》(Vanity Fair)杂志拍摄一系列模仿珍.罗素(Jane Russell)2和玛丽莲.梦露五○年代旧海报的照片,她也用五○年代的勾魂技巧来迷倒总统先生(她还用美国总统的代号POTUS做为电话代称)。

 



看过此书的网友也看过了
 
相关阅读

 

>>热点新闻