手机版
       

以斧劈木——“斤”、“析”二字趣释

作者:吴东平   出版社:未知  和讯读书
  “斤”的甲骨文为“”,上面是朝左的横刀,下部有一个曲柄,整个形体像今天所说的斧子,是象形字。其本义就是斧,一种砍伐树木的工具。金文和小篆的“斤”仍然保持了甲骨文像斧形的特征,只是在形体上有些变化。《说文解字•斤部》:“斤,斫木也。象形。”所谓“斫木”讲的是“斤”的作用,也是“斤”的引申义。段玉裁讲得更清楚,他在《说文解字注》中说:“斧,则谓之斤。”如《孟子•梁惠王上》:“斧斤以时入山林,材木不可胜用也。”这就是说,按照规定的时间拿着斧子进山林砍伐树木,木材也就会用不完。

  “斤”的本义是大斧头,它又是怎样用于表示重量单位的呢?有人认为是因为古人将一把斧头制成后,总要称称它有几斤重,“斤”由此便引申为表示重量。这种说法太牵强。其实“斤”用作表重量的单位是借用,即古代先只有表示斧子的“斤”字,没有表重量单位的字,因此聪明的先人将“斤”字借用过来表示重量,从此一借永不还。于是“斤”索性将自己的本义交给与它同义的“斧”字表示,自己专门表示重量单位。有的学者认为是因为“斤”字被借用作表示重量单位后,古人在“斤”字的上面加一“父”字为声符,造出了“斧”字,用以表示“斤”的本义。这种说法也不确切,因为甲骨文中既有“斤”又有“斧”。

  以“斤”为意符的“析”字也早见于甲骨文,写作“”,小篆为“”。它们描绘的是一幅古人挥动斧子砍伐树木的情景图,左边是木,即一棵大树,右边是一把正砍向大树的“斤”。看到“析”字,我们就仿佛看到了《诗经•魏风•伐檀》中所描绘的古代劳动人民在山中挥动大斧子砍伐檀树的那辛勤劳作的情景。可见“析”的本义是将树木砍断。

  《说文解字•木部》:“析,破木也。一曰折也。从木,从斤。”桂馥义证:“字从木,从斤,谓以斤分木为析也。”许慎和桂馥所讲的“破木”是“析”的本义,即将树分开。如《诗•齐风•南山》:“析薪如之何,匪斧不克。”其意思是:怎样劈开那烧饭的木材,不用斧头是不行的。

  由于“析”有将木头分开的意思,所以就引申为分开、分析、分解、分散等意思。如陶渊明《移居》:“奇文共欣赏,疑义相与析。”

微博评论

感谢您的参与!
查看[本文全部评论]