手机版
       

9

作者:保罗·奥斯特   出版社:浙江文艺出版社  和讯读书
日子一天天打发过去。布鲁再度跟上了布莱克的节奏,也许还比以前更合拍了。在这一过程中,他发现了自己内在的某种悖论。他感觉和布莱克越是处于近距离状态,就会越少地想到他。换句话说,他越是深陷其间,自己就越自由。他钻入那片泥沼,并非麻烦缠身,倒是一种金蝉脱壳。因为只有当布莱克似乎要从他身边溜走,他才不得不出去找寻,而这得泡上时间和精力,别提有多费劲了。然而,感觉中他与布莱克形影不离的那些时刻,他甚至可以过上一种悠然自在的生活。起先他还不敢让自己如此冒险,可后来他甚至把这种状态看做是自己的胜利,几乎是一种大胆的壮举。比方说,到外面去,沿着这个街区来回溜达。即便如此小打小闹,也会使他充满幸福感,在怡人的春风里徜徉橘子街头,他真替自己高兴过上了多年来没有过的好日子。从街上一眼望到底便是那条河,那儿有港口,有曼哈顿的天际线和大桥。布鲁觉得眼前的一切简直美不胜收,在某些日子里,他甚至允许自己在长椅上小憩片刻,看着来往的船只。橘子街的另一头有一座教堂,有时布鲁会去那儿青草丛生的小墓园里坐上一会儿,默默端视着亨利•沃特•比彻的青铜雕像。两个奴隶抱着比彻的腿,像是在乞求他帮帮他们,让他们最终能获得自由,后面的砖墙上还有一尊亚伯拉罕•林肯的陶瓷浮雕。布鲁情不自禁地被这些雕像所感动,每次来到这个墓地,脑子里总是充满了正人君子的崇高念头。
渐渐地,他开始更加大胆地撇开布莱克出去游逛了。这是一九四七年,这一年杰基•鲁宾逊杰基•鲁宾逊(Jackie Robinson 1919—1972),美国棒球大联盟赛事中第一位黑人运动员,1947年至1956年为布鲁克林道奇队内野手和外野手。1947年偷垒成功率居全美大联盟之首。——译注加盟道奇队,布鲁密切关注着他的发展,想起教堂墓地,他明白那里边还有比棒球更深厚的东西。五月一个晴朗的星期二下午,他决定出一趟远门去埃贝兹球场埃贝兹球场(Ebbetts Field),布鲁克林道奇队的主场,在纽约布鲁克林区。——译注,至于把布莱克留在橘子街的家里,像往常一样趴在桌上用钢笔往纸上写东西,他觉得丝毫没有担心的必要,确信自己回来时一切仍跟原来一样。他搭乘地铁去那儿,车厢里挨挨挤挤的都是人,有一阵他觉得自己的肺部都要被挤爆了。当他在球场上坐下来时,简直被环绕四周鲜艳夺目的色彩给惊呆了:绿色的草坪,褐色的场地,白色的球,头顶上蓝色的天空。每一样东西都跟别的截然不同,一样样分割得很清楚,那些简单的几何造型给布鲁留下富于力感的印象。进入比赛,他发现自己很难把目光从鲁宾逊身上挪开,他始终被那人黝黑的面孔吸引着,他想,他必须付出极大的勇气才能完成他的动作,如此独自面对那么多陌生人,而其中半数人还巴不得他倒下。比赛进行中,布鲁发现每当鲁宾逊拿球时自己就会欢呼雀跃,当第三局这黑人抬起脚偷垒成功,当第七局他在左场击中全垒打强那个球,他兴奋得猛拍坐在旁边那人的后背。道奇队在第九局以牺牲腾空球结束比赛。布鲁裹在人群中慢慢走出球场,从人堆里挤出去往回走,布莱克居然没在他脑子里闪现过一次。
不过球赛只是个开始。在某些夜晚,当布鲁拿准了布莱克不会到别处去转悠,他就会溜出去,到附近的酒吧去喝一两杯啤酒,有时也享受一下和酒吧侍者交谈的乐趣,那侍者名叫瑞德瑞德(Red ),英文中是“红色”的意思。——译注,他和格林——很早以前格雷一案中那位酒吧侍者——出奇地相像。那儿还有一个穿得乱七八糟的妓女,名叫范蕾特范蕾特(Violet),英文中是“紫色”的意思。——译注,有一两回布鲁喝得烂醉就被拖到街角那儿她的住所去了。他知道她挺喜欢他,因为她从来没让他付钱,但他也明白这事儿与爱情一点关系也没有。她叫他甜心,她的肌肤柔软丰满,但哪回她如果喝得太多的话,就会哭个没完,这时布鲁就得安慰她,而他私下里也在嘀咕犯得着这么给自己找麻烦吗。但他对未来的布鲁太太并无任何负疚感,因为在他和范蕾特的这种交往中,把自己比作战争期间在另一个国家作战的士兵。每个人都需要一点儿安慰的,尤其是当他有可能明天就挂掉时,再说嘛,他不是石头做的人,他对自己说。
当然,更多的情况是,布鲁走过这家酒吧,再走过几个路口去一家电影院。夏天就要来了,他的小屋里经常弥漫着溽热蒸人的气息,坐在清凉的影院里看场电影能让自己感觉爽多了。布鲁喜欢看电影,不仅因为电影里讲述的那些故事和那些漂亮女人,而且那暗幽幽的影院本身就比较吸引他,坐在黑暗中看着屏幕,就像是闭上眼睛让脑子里闪过自己的想象。至于什么片子他有点无所谓,不论是喜剧还是正剧,或者说,不论黑白短片还是彩色大片都无所谓,但他对侦探片有一种特别的嗜好,因为那里边跟自己有某种天然联系,他总是更容易被那类故事情节抓住。这段时间里,他看了好几部这类影片,都很喜欢。其中有《湖上艳尸》《湖上艳尸》(Lady in the Lake), 罗伯特•蒙哥马利导演的黑白片,1947年首映。——译注、《堕落天使》《堕落天使》(Fallen Angel),奥托•普雷明格导演的黑白片,1945年首映。——译注、《逃狱雪冤》《逃狱雪冤》(Dark Passage),戴勒姆•戴维斯导演的黑白片,1947年首映。——译注、《灵与欲》《灵与欲》(Body and Soul),罗伯特•罗森导演的黑白片,1947年首映。——译注、《骑粉红马》《骑粉红马》(Ride the Pink Horse),罗伯特•蒙哥马利导演的黑白片,1947年首映。——译注、《绝望》《绝望》(Desperate),安东尼•曼导演的黑白片,1947年首映。——译注,等等。但对布鲁来说,有一部更特别一些,他非常喜欢那部影片,以至第二天晚上又去看了一场。

感谢您的参与!
查看[本文全部评论]